1. 동일교과목(변경 교과목) 안내 (최종수정일: 2026. 1. 21)
아래 교과목은 기존 교과목의 명칭 등이 변경된 것으로 기존 교과목과 동일하게 취급.
(2025학년도 교육과정 개편 이전 영어통번역학과 재수강 연결표는 이곳을 클릭하여 확인.)
| |
구 교과과정(변경 전 교과목) |
현 교과과정 |
| 학년 |
교과목명 |
교과목명 |
| 1 |
텍스트분석및번역입문(1) |
통번역기초실습 (1) |
| 통번역학개론(1) |
||
| Foundations of Interpreting and Translation(1) |
||
| 1 |
텍스트분석및번역입문(2) |
통번역기초실습 (2) |
| 통번역학개론(2) |
||
| Foundations of Interpreting and Translation(2) |
||
| 2 |
Beyond Words: Translating K-Literature (Practicum) |
한국고전/현대문학과번역실습 |
| 2 |
영어번역이론및실제(1),(2) |
번역 강독과 실습 (1),(2) |
| Translation Theory & Practice(1),(2) |
||
| 3 |
한영순차통역(1) |
한영통역 (1) |
| Korean-English Consecutive Interpreting(1) |
||
| 3 |
한영순차통역 |
한영통역 (2) |
| 한영순차통역(2) |
||
| Korean-English Consecutive Interpreting(2) |
||
| 3 |
Understanding Digital Media for Translation |
Understanding Digital Media for Translation (*2학점에서 3학점으로 변경) |
| 4 |
Specialized Consecutive Interpreting (1) |
번역통역프랙티컴실습(1) |
| T & I Practicum (1) |
||
| 번역통역프랙티컴실습 |
||
| 4 |
Specialized Consecutive Interpreting (2) |
번역통역프랙티컴실습(2) |
| T & I Practicum (2) |
||
| 번역통역현장실습 |
||
| 4 |
Translation Studies Capstone Design (2) |
K-컬처와 번역 캡스톤 글쓰기 실습 |
| Translation and Korean Culture Capstone Design |
||
| 4 |
번역학캡스톤디자인(1) |
번역학 캡스톤 글쓰기 실습 |
| Translation Studies Capstone Design (1) |
||
| Translation Studies Capstone Design |
상기 교과목 리스트에 없는 기존 교과목을 재수강하려는 경우, 수강하지 않은 기존 과목과 최대한 유사한 과목을 선택해 '임의연결' 방식으로 재수강 가능.
※ 재수강 연결 관련 자세한 문의는 '수강편람-수강유의교과목의 동일교과목 현황' 참고 및 학과사무실 이메일(hufs_eicc@hufs.ac.kr)로 문의바람.