1학년
Discourse, Debate, and Discussion
영어 토론을 통해 영어 숙달도를 높입니다. 비판적 사고, 의사소통, 논증 능력을 향상하며, 자신의 생각을 영어로 표현하는 능력을 키웁니다.
Essential Writing
핵심 작문 능력을 위한 기초 과정입니다. 학생들은 명확하고 효과적인 문장, 단락, 에세이를 구성하는 방법을 배우며, 문법, 어휘, 구성 능력을 향상시킵니다.
통번역기초실습
본 수업에서는 통번역 기초를 학습하고 실습합니다. 우선 시역 실습을 통해 원문에 대한 이해능력 및 분석능력을 중점 배양하며 한국어를 영어로 영어를 한국어로 전환하는 연습을 시작하여 통역의 기초를 쌓게 됩니다.
2학년
한국 고전/현대 문학과 번역 실습
본 강좌에서는 최근 전 세계적으로 주목을 받고 있는 한국 문학 작품의 영어 번역을 심도 있게 다룹니다. 고전/현대 문학을 다루며, 80년대 작품까지 공부합니다.
K-문학 번역 실습
본 강좌에서는 최근 전 세계적으로 주목을 받고 있는 한국 문학 작품의 영어 번역을 심도 있게 다룬다. 그래픽 노블을 포함한 여러 문학장르, 특히 국제상 수상작을 중심으로 번역을 공부한다.
K-영상콘텐츠 번역의 강독과 실습
본 과정에서는 다양한 종류의 시청각 번역(AVT)과 현재 제작되고 있는 다양한 종류의 자막을 다룬다. 특히 자막 제작과 관련된 기술적 도전과 한계뿐만 아니라 텍스트와 이미지가 자막의 맥락에서 어떻게 상호 작용하는지를 논하는 데 중점을 둔다. 본 과정은 자막과 관련된 언어적, 문화적 요소들을 탐구하기 위한 과정이며, 학생들에게 전문적인 소프트웨어를 활용하게 하여 자막의 실용적인 기술을 배울 수 있는 기회를 제공한다. 이 과정을 마치면 학생들은 시청각 매체와 관련된 중요한 문화적 문제 등을 인식하고 분석할 수 있는 능력을 갖게 된다.
K-웹툰, 게임 번역의 강독과 실습
본 교과에서는 최근 급부상하고 있는 한국의 온라인 게임과 웹툰을 번역학의 관점에서 학습한다. 구체적으로는 게임과 웹툰의 역사, 업계 동향 등의 거시적 측면은 물론이고 텍스트의 멀티모달적 특징, 독자 수용, 번역 전략 등을 탐구한다. 또한, 게임과 웹툰의 번역을 진행한다.
Media Literacy and Global Perspectives (1)
이 수업은 전 세계에서 발생하는 사건이나 이슈에 대한 영어 자료를 바탕으로 어휘 선택, 구문, 수사법 등의 언어 사용을 비판적 사고로 관찰하고, 세계의 주요 문제를 다루는 내러티브를 분별하는 방법(즉, 영어가 사건, 과정 등을 설명하는 데 어떻게 사용되는지)을 배우는 데 중점을 둔다. 학생들은 다양한 영어 텍스트에서 상충되는 내러티브를 조사하고 특정 관점을 드러내는 언어를 분석한다.
Media Literacy and Global Perspectives (2)
세계 주요 이슈에 관해 정보를 비판적으로 평가하는 법을 공부합니다. 국제 관계, 기후 변화, 불평등 등의 주요 이슈라든가 여론 형성에서의 미디어의 역할을 공부합니다. 이를 통해, 학생들은 영어로 세계 동향을 파악하고 냉철하게 정보를 분석하는 정보 활용 능력을 함양할 수 있습니다.
번역 강독과 실습
다양한 텍스트를 읽고 분석한 후, 번역과정에서 발생할 수 있는 제반 문제점을 파악 분석 해결할 수 있는 공부를 합니다.
영어통번역실습
본 강좌에서는 한영통역에 필요한 콜로케이션, 어휘, 시사용어 등을 학습하고 Voice of America, ABC, CNN, BBC 등의 영어뉴스(중급수준)를 한국어로 통역해본다. 수업은 대부분 통역실습으로 이루어지며, 통역실습은 일반회화 수업에서와 마찬가지로 1:1 대면 환경에서 이루어진다.
AI보조번역
인공지능을 활용한 번역 실습을 공부합니다. AI 도구를 사용하여 번역의 정확성과 효율성을 향상시키고, 다양한 상황에서 AI 생성 번역을 평가, 교정합니다.
컴퓨터보조번역
본 강좌에서는 온라인 코퍼스, 번역메모리, 번역용어 텀베이스, 기계번역 프리에디팅, 기계번역 포스트에디팅 등 번역 테크놀로지를 활용한 번역을 실습한다. 학생들은 다양한 번역 테크놀로지 툴을 활용하여 번역을 수행하는 실습 중심의 공부를 경험합니다.
3학년
K-컬처와 문화번역
번역 실습을 통해 한국 문화의 세계 확산과 문화적 간극을 메우는 번역의 역할을 탐구합니다. 학생들은 K-pop, K-드라마 및 기타 한국 문화 요소가 세계 독자들을 위해 어떻게 번역되고 해석되는지 분석하고, 실습하면서, 다양한 전략과 기법을 배웁니다.
문화산업과 번역
번역 실습을 통해 한국 문화산업과 K-컬처의 세계화에 번역의 역할을 체험하고, 탐구합니다. 학생들은 영화, 음악, 게임 등 문화 상품이 세계 시장에 어떻게 진출하는지를 텍스트 예시를 통해 탐구하고 실습하며, 효과적인 현지화와 문화 간 소통 전략을 공부합니다.
Translating Korean Culture & Media
한국 영화, TV 드라마, 음악, 문학 등 다양한 한국 미디어를 분석하며, 번역 전략을 실습 중심으로 공부합니다. 문화 뉘앙스, 번역 전략 등을 공부합니다.
Understanding Culture and Language for Translation
본 강좌에서는 다양한 사회의 다양한 집단이 주변 세계를 바라보는 방식이라는 측면에서 '문화'의 개념을 살펴봅니다. 습관이나 행동의 차이와 같은 작은 개념부터 문화와 관련된 개인의 정체성과 같은 넓은 개념에 이르기까지 문화가 무엇을 의미하거나 포괄할 수 있는지 살펴볼 것입니다. 또한 문화, 언어, 문화 간 커뮤니케이션을 다양한 관점에서 바라보고 토론합니다.
Understanding Digital Media for Translation
이 과목은 비디오 게임, 웹사이트, 동영상, 광고 등 디지털 미디어 번역을 위한 기초 과목입니다. 서로 다른 형태의 미디어를 분석하고 토론하며 그 내용을 바탕으로 자신의 번역능력을 완성합니다.
Contemporary Legal Issues
법률 이론, 판례, 법적 추론, 현안 등 다양한 법률 분야의 주제를 조사하고, 법조계, 법학, 경제/경영, 형사 및 민사 맥락에서 법과 관련된 주요 개념을 이해하고 관련 어휘를 공부합니다.
Legal Vocabulary and Real World Cases
법률영어 입문 과목으로서 법률이라는 전문분야의 맥락에서 사용되는 영어를 이해하고 기초 법 지식을 공부합니다. 법률, 기사문, 계약서, 법 제도, 정부정책 등 법률 주제 텍스트와 관련 토론 영상 자료를 활용해 읽기, 듣기, 말하기, 쓰기의 다양한 활동을 수행합니다.
한영통역
1-2학년 기초 교과목에서 공부한 내용을 토대로 한국어-영어 순차 통역을 공부합니다. 텍스트의 논리를 정확하게 파악한 후 영어로 정확하게 전달하는 방법을 공부합니다.
영한문학번역
시, 소설, 문학 에세이, 동화책, 영화 대본 등의 문학 작품을 대상으로 영한 번역 실습을 공부합니다.
한영번역기초실습
한국어-영어 번역 실습을 공부합니다. 문화 뉘앙스, 관용 표현, 다양한 텍스트 유형을 다루는 주요 전략을 공부합니다. 이를 통해, 학생들의 언어-문화 능력을 향상합니다.
한영번역중급실습
한국어-영어 번역 실습을 공부합니다. 문화 뉘앙스, 관용 표현, 다양한 텍스트 유형을 다루는 주요 전략을 공부합니다. 이를 통해, 학생들의 언어-문화 능력을 향상합니다.
4학년
K-컬처와 번역 캡스톤 글쓰기 실습
본 수업에서는 최근에 K-Culture, Korean Wave 또는 '한류' 라고 일컬어지는 한국문화의 세계적인 확산 현상에 대한 학술 논문 등을 읽으며 한국 문화의 세계화와 한국 문화의 번역에 대해 다각적으로 분석합니다. 또한 학생들은 개별적으로 한국어 문학 작품, 영화, 드라마 또는 음악 등의 번역을 분석하는 소논문을 완성하여 제출합니다.
번역학 캡스톤 글쓰기 실습
본 수업에서는 번역이라는 학문을 더욱 체계적으로 학습하고자 하는 학생들을 위해 각종 번역 이론을 체계적으로 소개합니다. 번역학(Translation Studies)의 기초 이론을 학습하고 번역학 이론서 중 일부를 번역, 번역학 관련 논문에 대해 발표하는 중간 과제를 수행하고 학기말에 최종 캡스톤 프로젝트를 완성합니다.
번역통역 프랙티컴 실습
번역, 통역 실무 수업으로 전문 역량을 강화합니다. 다양한 실무 수업 활동, 프로젝트 등을 수행하여 학생들의 역량을 강화하고 졸업 후 진로를 준비할 수 있도록 합니다.다.
번역통역 현장실습
학생들이 함양한 번역/통역 역량을 실무에 적용합니다. 인턴십, 실무 프로젝트 등에 참여합니다.